Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

почувствовать неловкость

  • 1 кыенсынырга

    пов.н.qıyınsın гл. 1) стесняться/застесняться, чувствовать/почувствовать неловкость 2) не осмеливаться/не осмелиться, не сметь/не посметь 3) затрудняться/затрудниться, чувствовать/почувствовать затруднение

    Tatarça-rusça süzlek > кыенсынырга

  • 2 qíınsınırğa

    кыенсынырга
    пов.н.qíınsın
    гл.
    1) стесняться/застесняться; чувствовать/почувствовать неловкость
    2) не осмеливаться/не осмелиться; не сметь/не посметь
    3) затрудняться/затрудниться; чувствовать/почувствовать затруднение
    .

    Tatarça-rusça süzlek > qíınsınırğa

  • 3 замішатися

    I
    ( почувствовать неловкость) смеша́ться, смути́ться
    II
    (о ком, о чём) заме́шиваться, замеша́ться; ( в какое-нибудь дело) впу́тываться, впу́таться; (только соверш. - стать незаметным) затеря́ться

    Українсько-російський словник > замішатися

  • 4 зніякавець

    растеряться, смутиться
    * * *
    почувствовать неловкость, растерянность

    Беларуска-расейскі слоўнік > зніякавець

  • 5 зніякавець

    зніякавець зак.
    Почувствовать неловкость, растерянность.
    Пятрок зніякавеў таксама, але стараўся заставацца бадзёрым і не хацеў паверыць, што ад гэтай малечы можа быць якое няшчасце. Быкаў. Дзяўчаты зніякавелі, ім зарвала смех. Адамчык. (Мікалай) зіркнуў весела на суседа і зніякавеў: той згорбіўся, твар учарнелы, пабялелыя пальцы не адарваць ад біла. Тычына.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > зніякавець

  • 6 üz

    1) лицо; 2) лицевая сторона; 3) поверхность; 4) обивка (мебели); 5) мат. грань. üz bağlamaq образоваться сливкам (на молоке); üz vermək 1) оказать ласковый прием; 2) случиться, приключиться; üz vurmaq настойчиво просить; приставать с просьбой, с требованием; üz qoymaq направиться; üz döndərmək изменить (кому); отречься, отвернуться (от кого); üz görmək относиться к кому-то благоприятно, помогать, поддерживать, ублажать; üz göstərmək потрафлять; üz tutmaq обращаться (к кому); üz çevirmək 1) обращаться к кому-нибудь с просьбой; 2) отвернуться, отворачиваться; üz çəkmək обвивать, облицовывать; üzdən baxmaq просмотреть наскоро, поверхностно; üzdən iraq минуй нас! не дай бог!; üzə vurmaq сказать в лицо обвиняя в чем-то; üzə qabarmaq дерзить, отвечать дерзостью; üzə dirənmək уличать в глаза; изобличать в лицо; üzə durmaq восстать, протестовать, быть непослушным, непокорным; üzə düşmək 1) упорствовать, противиться; 2) обнаружиться, выявиться; üzə salmamaq 1) не раскрывать, не оглашать секрета; 2) делать вид, будто не замечаешь, не видишь или не слышишь; üzə çıxmaq 1) подняться на поверхность (о жидкости); 2) обнаруживаться, появиться на людях, явиться к властям; легализироваться; üzü ağ olmaq оправдать доверие, ожидания; быть достойным похвалы, одобрения; üzü bərk olmaq быть упрямым, быть стойким, выносливым; üzü açılmaq становиться развязным, беззастенчивым, непослушным; üzü gülmək просиять, повеселеть; üzü danlamaq быть укоряемым, упрекаемым; üzü üstə лицом вниз, ниц; üzündən gəlməmək стесняться, почувствовать неловкость, считать неудобным; üzünə baxmamaq плохо принимать, не обращать внимания; üzünə qabarmaq дерзко отвечать, дерзить; üzünə dik baxmaq смотреть в упор (на кого); üzünə durmaq 1) уличать кого-то в глаза; 2) говорить дерзости, грубости; üzünə gəlmək попрекать (кого); üzünə salmaq действовать, поступать нагло, нахально; üzünə söz gəlmək подвергаться выговору, замечанию, упреку; получить выговор, замечание; üzünü ağartmaq переписать набело, начисто; üzünü ağ eləmək (etmək) своими действиями прославит (кого); заслужить одобрение, похвалу; üzünü almaq снять верхний слой; üzünü açmaq испортить (морально) заставить дерзить; üzünü yazmaq переписывать; üzünü köçürmək (götürmək) списывать; копировать, снимать копию, срисовывать; üzünü malalamaq 1) замазывать, заштукатуривать; 2) см. üstünü malalamaq (2); üzünü mürdəşir yusun чтоб ты издох; üzünün suyu tökülmək стать бесстыжим, нахальным, потерять стыд, обнаглеть; üzünü çıxarmaq см. üzünü köçürmək.

    Азербайджанско-русский словарь > üz

  • 7 tökmək

    глаг.
    1. лить:
    1) заставлять вытекать, течь что-л. жидкое. Stəkana süd tökmək лить молоко в стакан
    2) разг. литься, струиться. Yağış arasıkəsilmədən tökürdü беспрерывно лил дождь
    3) делать, изготовлять что-л. из расплавленного вещества. Detal tökmək лить детали
    2. вливать, влить (заставить втечь жидкость внутрь чего-л.). Baka benzin tökmək влить бензин в бак
    3. выливать, вылить:
    1) заставить вытечь жидкость, наклоняя или опрокидывая сосуд. Bedrədəki suyu tökmək вылить воду из ведра, çənin suyunu tökmək вылить воду из бака
    2) изготовить литьем, отливать, отлить. Tunc heykəl tökmək вылить бронзовую статую
    4. наливать, налить:
    1) влить что-л. во что-л. Stəkana su tökmək налить воду в стакан, qədəhlərə konyak tökmək (süzmək) налить коньяк в рюмки
    2) влить во что-л. в ка ком-л. количестве. Bir stəkan çay tök (süz) налей стакан чаю, bir boşqab şorba tökün налейте тарелку супа
    5. отливать, отлить:
    1) вылить часть жидкости из чего-л. Onun stəkanına bir az süd tök отлей немного молока в его стакан
    2) изготовить литьем. Maşın hissələri tökmək отливать детали машин; bürüncdən heykəl tökmək отлить памятник из бронзы
    6. проливать, пролить; разливать, разлить (расплескать как ую-л. жидкость). Suyu süfrəyə tökmək (пролить) воду на скатерть, çayı öz üstünə tökmək пролить чай на себя, südü tökmək (calamaq) пролить молоко
    7. заливать, залить:
    1) покрыть чем-л. жидким, способным затвердеть. Həyətə asfalt tökmək залить двор асфальтом, evin özülünə beton tökmək залить фундамент дома бетоном
    2) разг. наливая, заполнить чем-л., влить какую-л. жидкость во что-л. Baklara yanacaq tökmək залить баки горючим
    8. сыпать:
    1) заставлять падать куда-л. во что-л., выпуская постепенно что-л. сыпучее, мелкое. Unu kisəyə tökmək сыпать муку в мешок, buğdanı anbara tökmək сыпать пшеницу в амбар, şorbaya duz tökmək сыпать соль в суп
    2) ронять, осыпать. Ağaclar yarpaqlarını tökür деревья сыплют листья
    3) о мелком, частом снеге, дожде. Qar tökməyə başladı стал сыпать снег, yağış elə hey tökür так и сыплет дождь
    9. засыпать, засыпать: (насыпать куда-л.). Mallara ot tökmək засыпать сена скоту
    10. высыпать что-л., подбавить в жидкость, жидкую пищу; заправить или заварить. Çaynikə (quru) çay tökmək засыпать чайник чаем, şorbaya düyü tökmək засыпать суп рисом
    11. насыпать, насыпать:
    1) всыпать в каком-л. количестве. Bir kisə arpa tökmək насыпать мешок ячменя, bir vedrə un tökmək насыпать ведро муки
    2) высыпая, дать просыпаться куда-л. Toyuqlara dən tökmək насыпать зёрен курам
    12. всыпать, всыпать (ссыпать в какое-л. вместилище); насыпать. Axura buğda tökmək всыпать в ясли пшеницы
    13. высыпать, высыпать (сыпля, удалить откуда-л. или поместить куда-л.). Giləmeyvəni səbətdən tökmək высыпать ягоды из корзины, unu kisəyə tökmək высыпать муку в мешок
    14. валить (падать, лететь потоком, массой); повалить. Quşbaşı qar tökürdü снег валил хлопьями
    15. ронять:
    1) давать чему-л. выпасть, вывалиться откуда-л. Onlar evə tələsir və yolda qənimətlərini tez-tez yerə tökürdülər они спешили домой и часто роняли на пути свою добычу
    2) лишаться чего-л., терять, сбрасывать. Payızda ağaclar yarpaqlarını tökür осенью деревья роняют листья, meşələr saralır və yarpağını tökürdü леса желтели и роняли листву, lələyini tökmək ронять перья, sünbül öz yetişmiş dənlərini tökürdü колос ронял свои созревшие зерна
    16. опускать, опустить. Saçlarını alnına tökmək опустить волосы на лоб
    17. бросать, бросить (быстро переместить, направить, послать куда-л.). Qoşun tökmək haraya бросить войска куда, sərhədə desant tökmək бросить (высадить) десант к границе
    ◊ abrını tökmək kimin бранить (выбранить, ругать, выругать) кого на чем свет стоит; ürəyini açıb tökmək изливать, излить душу (высказать откровенно все, что на душе); açıb tökmək раскрывать, раскрыть что-л. скрываемое, тайное; burnundan tökmək kimin nəyi портить, испортить всю обедню кому (испортить всё дело), испортить настроение (обычно после полученного им удовольствия); qan tökmək:
    1) лить, проливать, пролить кровь (убить, ранить кого-л. обычно многих)
    2) пролить свою кровь; qaşqabağını tökmək насупливаться, насупиться (сдвинув, нахмурив брови, принять суровый, неприветливый вид); qırıb tökmək kimi перебивать, перебить (убить всех или многих); dil tökmək уговаривать (убеждая, стараться, попытаться склонить кого-л. к чему-л.); doğrayıb-tökmək:
    1) наговорить с три короба (наговорить очень много)
    2) резать, срезать (проваливать, провалить на экзамене многих). Müəllim tələbələri doğrayıb tökür преподаватель режет студентов; evi tökmək производить, произвести уборку; ət tökmək устыжаться, устыдиться (испытывать, испытать стыд, почувствовать неловкость перед к ем-л.); ətimizi tökməyin ведите себя пристойно, чтобы нам не стало стыдно за вас; əlinə su tökməyə yaramaz kim kimin в подметки не годится кто кому; zəhləsini tökmək kimin надоедать, надоесть кому; göz yaşı tökmək лить, проливать, ронять слезы; gözlərini tökərəm, əgər … выколю глаза, если …; gözünü tökür nə, kim kimin колет глаза кому кто, что; plan tökmək набрасывать, набросать план чего-л.; tədbir tökmək обдумывать, обдумать какое-л. дело, разрабатывать, разработать какой-л. план действий; pul tökmək заплатить большие деньги, крупную сумму за что-л. Xəstənin müalicəsinə çoxlu pul tökdülər заплатили большие деньги за лечение больного; tər tökmək:
    1) проливать пот
    2) обливаться потом; hirsini tökmək kimə, kimin üstünə срывать, сорвать зло на ком (выместить на ком-л. зло, гнев и т.п.)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > tökmək

  • 8 xəcalətlənmək

    глаг.
    1. устыжаться, устыдиться (испытать стыд от чего-л.; почувствовать неловкость перед кем-л.)
    2. конфузиться, сконфузиться (смутиться, приходить, прийти в замешательство)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > xəcalətlənmək

  • 9 эпjоксындырар

    заставить почувствовать неловкость, неудобство

    Алтай-Орус сöзлик > эпjоксындырар

  • 10 squirm

    Универсальный англо-русский словарь > squirm

  • 11 feel small

    Универсальный англо-русский словарь > feel small

  • 12 zakłopotanie

    сущ.
    • замешательство
    • затруднение
    • помеха
    • препятствие
    * * *
    смущение, неловкость ž;

    poczuć \zakłopotanie смутиться, почувствовать себя неловко

    + zmieszanie

    * * *
    с
    смуще́ние, нело́вкость ż

    poczuć zakłopotanie — смути́ться, почу́вствовать себя́ нело́вко

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zakłopotanie

  • 13 засоромитися

    1) ( чувствовать неловкость) смуща́ться, смути́ться, приходи́ть в смуще́ние, прийти́ в смуще́ние, конфу́зиться, сконфу́зиться; (соверш.) застыди́ться, законфу́зиться, застесня́ться, засмуща́ться, засо́веститься
    2) (только соверш. - почувствовать стыд, раскаяние) устыди́ться; застыди́ться

    Українсько-російський словник > засоромитися

  • 14 хущIэукIытыхьыжын

    (хущIоукIытыхьыж) неперех. гл. почувствовать стыд, неловкость (за содеянное, за сказанное)
    / Блэжьа Iуэхугъуэр емыкIу пщыхъужу укIытэжын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > хущIэукIытыхьыжын

См. также в других словарях:

  • почувствовать — боль • действие, объект, начало, восприятие почувствовать вкус • начало, восприятие почувствовать голод • действие, начало почувствовать гордость • действие, начало почувствовать желание • действие, начало почувствовать лёгкий укол • восприятие… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • неловкость — испытывать неловкость • восприятие почувствовать неловкость • начало, восприятие сгладить неловкость • существование / создание, прерывание, решение, компенсация чувствовать неловкость • восприятие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • НЕЛОВКОСТЬ — НЕЛОВКОСТЬ, и, жен. 1. см. неловкий. 2. Чувство стеснительности, стыда. Почувствовать н. 3. Неудачный, не совсем тактичный поступок. Совершить ряд неловкостей. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • восприятие — (не) замечать насмешки • восприятие (не) слушать возражений • восприятие (не) слышать последних слов • Neg, восприятие (не) слышать собственного голоса • Neg, восприятие (не) чувствовать вкуса • Neg, восприятие (не) чувствовать усталости •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • начало — брать начало • действие вести начало • действие, продолжение давать начало • действие, каузация дать начало • действие, каузация ждать начала • модальность, ожидание класть начало • действие начало положит • действие ожидать начала • модальность …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • засо́веститься — вещусь, вестишься; сов. прост. Почувствовать неловкость, стыд; застыдиться. Если б в другом случае было бы такое же, так совсем бы засовестился. Достоевский, Бедные люди …   Малый академический словарь

  • устыди́ться — устыжусь, устыдишься; сов., кого чего и без доп. (несов. устыжаться). Испытать стыд от чего л., почувствовать неловкость перед кем л. Подумал Бухарбой продавать скот, да устыдился матери: будет плакать старуха и всем жаловаться. Мамин Сибиряк, Ак …   Малый академический словарь

  • ПРИСТЫДИТЬ — ПРИСТЫДИТЬ, пристыжу, пристыдишь, совер. (к пристыжать), кого что. Уличив в чем нибудь и сделав выговор, замечание, заставить устыдиться, почувствовать неловкость. При всех пристыдил его за ложь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Засовеститься — сов. неперех. разг. сниж. Почувствовать неловкость, стыд; устыдиться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • сконфузиться — фужусь, фузишься; св. (нсв. конфузиться). Почувствовать неловкость, смущение, смутиться. С. перед приёмной комиссией, перед большой аудиторией. До того сконфузился, что даже никого не поприветствовал. С. при упоминании чьего л. имени. С. от… …   Энциклопедический словарь

  • устыдиться — устыжусь, устыдишься; св. (кого чего). Разг. Испытать стыд от чего л., почувствовать неловкость перед кем л. У. своей неловкости, неопрятности. У. за непослушного ребёнка. У. всеобщего к себе внимания. ◁ Устыжаться, аюсь, аешься; нсв. У. бедности …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»